The Legend of Heroes: Trails to Azure - Collective Improvements Version 3
Preface:
In regards to "Version 3", I was debating on whether or not I would release this. The purpose of "Final"
was to actually mean it and be my final update. Final2 happened because TheTwitGamer created a new version
of his title screen, and out of respect I thought, why not one more small update, it's an easy plug. But
then I found out Hopyoprop was working on it as well as a passion project, fixing small things while going
along which is basically what I was doing. We merged our work and ended up fixing even more things. Later
Wazhai started offering suggestions and testing and also made a few changes of his own. So together our
combined work creates "Version 3", and I really do hope this is the last. Enjoy! And do keep in mind I
still don't consider this a "proper" localization, so let's hope it goes even beyond this eventually. :)
Information:
Contains various updates for Trails to Azure. Not everything matches Geofront Zero changes, but some effort
has gone into this. This is not a replacement for a "proper" mod/localization in the future, and this was
not an attempt to fix all the issues the game has. Hoping someday someone updates the game properly. But for
now, this actually makes the experience quite enjoyable as it improves on tons of stuff. The list of changes
mentioned here is not an exhaustive list, there have been far too many to document.
This update was designed for and should be able to update even a legitimate install of the game to include
all of the latest English updates that have been created by various people over time. For obvious reasons,
this does NOT include the translated movie, the voice files, and the original music files. While some effort
went into rewriting stuff, I did not bother to fix all strange sounding English in all files. This would be
a tremendous undertaking, one that a single person can't accomplish in a short time.
Installation:
- Copy all contents of "copy_all_to_game_folder" to the Azure installation directory and overwrite.
- Run "patch_ao_exe.bat" to patch "ED_AO.exe" and "config.exe" with the latest changes.
- MAKE SURE TO RUN THE GAME WITH "ED_AO.bat" OR YOU WILL SEE WRONG/MISSING TEXT!
Includes (Summary):
- 60 FPS Mod
- 2ndfire voice fix (heavily modifed)
- ED_AO.exe Patch
- config.exe Patch
- Item text cleanups v14
- Cuprum font v4
- New title screen
- Various noun updates - names/places
- Updated battle textures
- Updated/translated notebook textures
- Updated arts/arafts descriptions
- Updated recipe descriptions
- Updated fishing descriptions
- Updated master quartz descriptions
- Updated scena files
- Environment textures (signs, etc).
Version 1/2/3 "ED_AO.exe" Updates:
- Adjusts alignment of arts resistance bars in combat notebook (needs matching texture).
- Fixed missing monster name in "() is preparing to cast an art" message.
- Fixed Team Rush retreat and Tutorial icon misalignment.
- Fixed sepith text when catching fish (rainbow trout was very noticeable).
- Fixed item text when catching fish (shows the name and amount properly).
- Fixed Tactical Point Descriptions for Battle (pointer hell).
- Fixed text during the Burst Gauge tutorial.
- Fixed missing "That cannot be used now." text when accessing notebooks not yet acquired.
- Fixed "Special Support Sect" to "Special Support Section".
- Fixed "Combi Craft" to "Combo Craft".
- Fixed left side Cooking Notebook and Fishing Notebook text.
- Fixed misaligned text when receiving an item when ranking up.
- Fixed much of the text when importing cleared save data.
- Fixed equip same master quartz text "the current Master Quartz" (capitalize "T" in the).
- Renamed Master Quartz text when replacing current with someone else's that is already equipped.
- Renamed "Turn" when in combat to "Details".
- Renamed combat bonus Counter Kill to "Deadly Reprisal".
- Renamed "TEAMRUSH!!" to "Team Rush" & text is now "Cancel Team Rush".
- Renamed text when a craft is strengthened to a higher level.
- Renamed text for dishes (Triumph > Supreme) and (Mishap > Peculiar).
- Renamed fishing notebook text (Times > Rege) and (Bck > Times).
- Renamed text "Set as S-Craft" in the camp menu (can't remember original at this moment).
- Renamed "Combo" to "Combo Crafts".
- Renamed "Atk Food" to "Attack Dish".
- Renamed "Heal Food" to "Recovery Dish".
- Renamed "History" to "Details" in the Detective Notebook.
- Reduced font size of nearly all camp menu/detective notebook options.
- Updated combat notebook text to be standardized with Geofront Zero changes.
- Updated "Zero no Kiseki" load data to "Trails from Zero" load data.
- Many many other miscellaneous text formatting changes and other changes that can't be remembered.
Version 1 (previously Final) Updates:
- Scena: Updated the fish lists when feeding the cat.
- Scena: Updated the fish lists when trading the fish vendor.
- Scena: Updated turn-ins for peculiar dishes.
- Scena: Updated turn-ins for superb dishes.
- Scena: Updated Ashley to "Ashleigh".
- Scena: Updated PeTiote to "Tio Tot".
- Scena: Updated instances of "Amorica" to "Armorica".
- Scena: Updated instances of Galante to "Garante".
- Scena/Text: Updated Michey to "Mishy".
- Scena/Text: Updated Miichie to "Mishette".
- Scena/Text: Updated Giant Pirarucu to "Giga Rook".
- Scena/Text: Updated Cecil to "Cecile" and remove "sister".
- Scena/Text: Updated Eolia to "Aeolia".
- Scena/Text: Updated Ling to "Lynn".
- Scena/Text: Updated Lawyer Ian to "Mr. Grimwood".
- Scena/Text: Updated Waterfront Area to "Harbor District".
- Scena/Text: Updated Governmental District to "Administrative District".
- Scena/Text: Updated Back Street to "Back Alley".
- Scena/Text: Updated Tower of Stargaze to "Stargazer's Tower".
- Scena/Text: Updated Temple of Moon to "Moon Temple".
- Scena/Text: Updated Fort of Sun to "Sun Fort".
- Scena/Text: Updated Michelam to "Mishelam" and remove "Health".
- Scena/Text: Updated all quest/conversations with proper item names.
- Scena/Text: Updated all quest/conversations with proper recipe names.
- Text: Updated/reduced some descriptions of arts/crafts to not run off the screen.
- Text: Updated recipe descriptions on the cooking notebook.
- Text: Fixed "%" signs being cut off at end of item text by adding a blank space.
- Textures: New title screen (logo by TheTwitGamer).
Version 2 (previously Final2) Updates:
- Textures: Updated title screen with new logo by TheTwitGamer.
Version 3 Updates:
- Scena: Fixed an age old crash that returned in Final2 during an end-game boss battle.
- Scena: Fixed the terminal cult data from running outside the window border.
- Scena: Fixed obtaining the Kusanagi master quartz (recieved Wind Gem instead).
- Scena: Fixed fish vendor "Rice" option that was labelled "Miso".
- Scena: Fixed fish vendor "Mushroom" option that was labelled "Rare Veggies".
- Scena: Fixed a few more recipe references that did not match current names.
- Scena: Fixed several instances where "the the" appears.
- Scena: Fixed name of Lanfei NPC that wanders Residential District on Ch.02 with name "O L".
- Scena: Fixed many instances of extended vowels (aaa, eee, ooo, etc).
- Scena: Fixed a scene at Neue-Blanc where Noel's sprite randomly popped up.
- Scena: Updated weird extended vowels when reporting quests to Fran.
- Scena: Updated text "を手に入れた。" at the fish vendor with English "obtained".
- Scena: Updated more instances of Lawyer Ian to "Mr. Grimwood".
- Scena: Updated more instances of Temple of Moon to "Moon Temple".
- Scena: Updated instances of "Sword Saint of Wind" to "Divine Blade of Wind".
- Scena: Updated instances of "Fishing King Club" to "Imperial Fishing Club".
- Scena: Updated the "Burst" tutorial to be more readable.
- Scena: Updated instances of "auktion" to "auction".
- Scena: Updated several NPC titles (ex: Patrol Division Officer -> Officer).
- Scena: Updated conversations with "Crazy Wave" that were barely legible.
- Scena: Updated instances of Keddo with "KeDo".
- Scena: Updated Arc-en-ciel to "Arc en Ciel".
- Scena: Updated Elie's use of "uncle" (with quotes) to "Uncle" or "Uncle Dieter" (quotes removed).
- Scena: Updated several uses of Randy saying "uncle" to "my uncle" depending on context.
- Scena: Updated Randy's knickname "milady" for Elie to "Elle".
- Scena: Updated some instances of "Mr. Beardy Bear" to "Mr. Grizzly Beard", some to "Mr. Grimwood". Depends on context.
- Scena: Updated Mishy's laugh "mishishi" with English version "meeheehee".
- Scena: Fixed Extra menu "Craft Viewer": Fix broken display of a craft name.
- Text: Fixed Extra menu "Character": the display of additonal character outfits using the confirm button.
- Text: Fixed Extra menu "Visual": Fix crashes when attempting to view some illustrations and add line breaks to keep titles within the text box.
- Text: Fixed Extra menu "Movie": Clean up FMV titles with canon terminology and appropriate line breaks.
- Text: Fixed master quartz names: Mistral-Pixie, Raven-Crow, Thor-Kusanagi.
- Text: Fixed a few more location names.
- Text: Fixed "Haze" quartz description from running off the screen."
- Text: Fixed "Diabolos" weapon text from running off the screen."
- Text: Fixed/updated arts/crafts names and descriptions to be more accurate.
- Text: Fixed type on Cooking notebook: practicising to "practicing".
- Text: Fixed plenty of stuff (wrong names, typos, etc.) under the "Prestory" option.
- Text: Removed (Mr.), (Mrs.), (Miss) from proper names.
- Text: Updated Old Dragon Fried Rice name to "Long Lao Fried Rice".
- Text: Updated master quartz descriptions to match Trails of Cold Steel style.
- Text: Updated instances of "Armorica Old Road" to "Old Armorica Road".
- Text: Updated instances of "Old Dragon Inn" to "Long Lao Tavern & Inn".
- Text: Updated instances of "Tree of Azure" to "Azure Tree".
- Text: Updated many other instances of location names that can't be remembered.
- Text: Updated almost all shop names with proper names.
- Text: Many, many miscellaneous fixes across all text files (that I can't remember).
- Textures: Added "Trails to Azure" PNG files for the save screen.
- Textures: Create new environment textures for new signs (Knox Woodland, Police Academy, etc).
- Textures: Create translated tutorial textures for vehicles.
- Textures: Create new text textures for area location introductions.
- Textures: Fixed texture that described the Arseille (Liberl was spelled Libert, text was too far right).
- Textures: Fixed texture that described the Giliath Osborne (text was too far right).
- Textures: Imported environment textures (signs, etc.) used by Geofront for Trails from Zero.
- Textures: Replaced "Statement of Liquidation" screen with "Support Request Report".
- Textures: Replaced chinese icon with "COMPLETED" on Support Request Report.
- Textures: Replaced textures for orbal computer that fixes "orval" to "orbal".
- Textures: Updated texture to align character names on the camp menu.
- Textures: Updated font for combat wheel to match font used by Geofront in Zero.
- Textures: Updated "AO NO KISEKI" to "TRAILS TO AZURE" on the screen after the title screen.
- Textures: Updated "AO NO KISEKI" to "TRAILS TO AZURE" on the chapter transition screens.
- Textures: Updated notebook textures to fix many issues (arts names, descriptions, etc).
- Misc: New changes to ED_AO.exe is now included +new patch for last version.
- Misc: Update "title.txt" in "savefile" folder so saves read as Trails "to" Azure and not "of". This
will not affect current save files, but will create new save files with the proper name.
- Misc: Just gonna say again, so many changes/fixes I probably forgot many of them.
Version 3 NPC Updates:
- Aerie > Ellie
- Alexei > Guardsman Alexei
- Alm > Armand
- Ami > Amy
- Backerei > Baeckerei
- Bennett > Bennet
- Broude > Guardsman Brood
- Brown > Braun
- Burick > Burik
- Burrell > Guardsman Burrell
- Carter > Guardsman Carter
- Certeo > Selteo
- Chalk > Chaco
- Chief Ashram > Chief Ursuline
- Chielf Tolta > Removed "Village" from name.
- Claris > Clarissa
- Cless > Guardsman Cless
- Connors > Guardsman Connors
- Coutaz > Couta
- Dahlia > Guardsman Dalia
- Daimon > Guardsman Daimon
- Danez > Dinz
- Doris > Dorith
- Earnest > Ernest
- Eric > Erik
- Fernando > Fernand
- Ferric > Ferrick
- Flammie > Guardsman Flammy
- Flote > Flotte
- Frantz > Franz
- Garrison > Guardsman Garrison
- Goufan > Gofan
- Grandma Burma > Old Lady Bilma
- Grid > Gryd
- Hartmann > Hartman
- Hauser > Ozelle
- Henri > Anri
- Jack > Guardsman Jack
- Jeanetta > Janetta
- Jorg > Joerg
- Kouken > Koken
- Lag > Rog
- Loggins > Guardsman Loggins
- Loogman > Lughman
- Lotti > Rocchi
- Lily > Lilly
- Luis > Rays
- Lycka > Luka
- Marona > Marone
- Mayor Bickson > Removed "Town" from name.
- McCunnen > McKennan
- Micheau > Michaux
- Mihail > Michael
- Miria > Millia
- Misette > Mizette
- Mrs. Anna > Anna
- Mrs. Ena > Ena
- Mrs. Mucha > Musha
- Oliver > Guardsman Oliver
- Pooley > Pully
- Nowe > Guardsman Nowe
- Norma > Noma
- Nurse Filia > Nurse Philia
- Nurse Meihua > Nurse Meifa
- Nurse Xilun > Nurse Chiron
- Origa > Olga
- Perla > Parla
- Pinset > Pansy
- Pluna > Pruna
- Priest Roland > Father Roland
- Preist Genus > Father Genus
- Preist Renton > Father Renton
- Reed > Lyd
- Region > Gladys
- Renaud > Renault
- Rey Talossa > Raytarossa
- Rimah > Lima
- Roser > Ruze
- Ryuvic > Levick
- Sammy > Sammie
- Shen > Shing
- Sig > Guardsman Sigg
- Sophille > Sophielle
- Tallys > Tally
- Tap > Tapp
- Wistoff > Hoisdorf
- Zhanghui > Zhang Hui
(OLD) Cuprum Font History:
v1 - Initial release
v2 - Fixes apostrophe and quotes from wrapping from top to bottom.
v3 - Fixes position of "therefore" symbol and centers a few others (that are possibly unused).
v4 - Remove several characters that shouldn't be visible when not using "ED_AO.bat".
(OLD) Item Text Cleanups Changes:
v1 - Initial release
v2 - "Honey Syrup" fixed. Pointer was using "Kibbled Salt" so there was 2 of them.
v3 - Also include backups of original text files (just in case mine have issues).
v4 - "Fish Fillet" fixed. Pointer was using "Monster Carapace" so there was 2 of them.
v5 - TONS of changes and updates. Should have also fixed any remaining bad duplicate pointers.
v6 - Many more updates: fish, recipes, armors, weapons, accessories, a little of everything.
v7 - Fixes to several items and recipes that have the text cut off on the right.
v8 - Header byte fix +more fixes to items. Many instance of % DEX>ACC and AGL>EVA.
v9 - Updates fish to proper names.
v10 - Fix a typo on "Paint Color T".
v11 - Combine with "scena" fixes such as feeding the cat and an item fetch quest on Chapter 4.
v12 - Dozens and dozens of item fixes/cleanups + scenario fixes to match items.
v13 - Fixed all instances of Miichie to Mishette and Michey to Mishy and Mishy items that should Mishette.
v14 - Updated Fish Arrow to "Fish Darts", White Rice to "Brown Rice", and "Luscious Orange" to "Bellberry".
Credits:
Bighead - scena, text, textures, map files
Hopyoprop - scena, text, ED_AO fixes, map files, scena voice fix
Wazhai - testing, text, suggestions, ED_AO/config patcher batch
TheTwitGamer - Azure Logo
takhlaq - 60 FPS mod
2ndfire - scena voice fix
ZoarailShadow - scena voice fix
Kaldecqa - notebook translations
ZhenjianYang - EDDecompiler
FrantzX - CrossbellTranslationTool